OTraki 風速計 GM816 デジタル 風速温度計 ハンディ 風量計 コンパクト 選択 柔らかい 高精度 漁業 室外 作業現場 操作簡単 搭載 農業 手軽 温度計

OTraki 風速計 GM816 デジタル 風速温度計 ハンディ 風量計 コンパクト 高精度 操作簡単 手軽 温度計 搭載 室外 作業現場 漁業 農業

OTraki 風速計 GM816 デジタル 風速温度計 ハンディ 風量計 コンパクト 選択 高精度 漁業 室外 作業現場 操作簡単 搭載 農業 手軽 温度計 OTraki 風速計 GM816 デジタル 風速温度計 ハンディ 風量計 コンパクト 選択 高精度 漁業 室外 作業現場 操作簡単 搭載 農業 手軽 温度計 3029円 OTraki 風速計 GM816 デジタル 風速温度計 ハンディ 風量計 コンパクト 高精度 操作簡単 手軽 温度計 搭載 室外 作業現場 漁業 農業 花・ガーデン・DIY DIY・工具 計測工具 風速計 風速計,GM816,高精度,農業,ハンディ,手軽,搭載,/gymnosoph782845.html,室外,花・ガーデン・DIY , DIY・工具 , 計測工具 , 風速計,デジタル,3029円,OTraki,作業現場,漁業,風量計,コンパクト,風速温度計,kidneyrealtalk.com,操作簡単,温度計 風速計,GM816,高精度,農業,ハンディ,手軽,搭載,/gymnosoph782845.html,室外,花・ガーデン・DIY , DIY・工具 , 計測工具 , 風速計,デジタル,3029円,OTraki,作業現場,漁業,風量計,コンパクト,風速温度計,kidneyrealtalk.com,操作簡単,温度計 3029円 OTraki 風速計 GM816 デジタル 風速温度計 ハンディ 風量計 コンパクト 高精度 操作簡単 手軽 温度計 搭載 室外 作業現場 漁業 農業 花・ガーデン・DIY DIY・工具 計測工具 風速計

3029円

OTraki 風速計 GM816 デジタル 風速温度計 ハンディ 風量計 コンパクト 高精度 操作簡単 手軽 温度計 搭載 室外 作業現場 漁業 農業




◆商品名:OTraki 風速計 GM816 デジタル 風速温度計 ハンディ 風量計 コンパクト 高精度 操作簡単 手軽 温度計 搭載 室外 作業現場 漁業 農業 スポーツ ドローン 適用 風力計 gm816 電子風速計 省エネ アネモメーター 微風速計 電源自動切 平均値表示可能(英語と日本語取扱説明書付き)

【様々な用途】温度計測機能を搭載したデジタル風速計、風速と温度を同時計測することができます。注意:黄色のケースが開けない場合は、コインなどの道具で開けてください。
【風速な測定】6枚羽根、通常の風速計より、高精度測定が可能です。風速測定精度:±5% ±0.1dgt、測定範囲:0~30m/s。
【温度測定】高精度大口径の温度測定センサー搭載、温度測定精度:±2℃、測定範囲:-10~+45℃ / 14~113°F。温度単位℃ / °F (摂氏、華氏)の表示切替可能です。
【操作簡単】 使用簡単、風速計をスタートさせてすぐ使える。ただ二つのボタン、片手操作可能。シリコンカバーとストラップ付き、手にしっかりと収まる。リチウム電池(CR2032)一枚付き、別途購入する必要はありません。
【液晶画面】 LCDスクリーンにバックライト搭載で、暗所や夜間でも確認可能です。風速と温度を同時に表示することができます。省エネルギーのデザインによって、停止状態での自動電源OFF、バックライト自動消灯となります。

OTraki 風速計 GM816 デジタル 風速温度計 ハンディ 風量計 コンパクト 高精度 操作簡単 手軽 温度計 搭載 室外 作業現場 漁業 農業

人気ブログランキング | 話題のタグを見る

日記に入らなかった文章


by unknown_entity
英語学習向けの教材、図書館にある最後だ。
結局「スタンドバイミー」もレベル5だったのだろうか。
今考えるとレベル4だったような気がするのだが。

「オペラ座の怪人」はAmazon Primeで見たはずたけど、
どちらかというと舞台や衣装が豪華という観点でみてしまって
そういえばあらすじがわからないようなだ。
文法ルールが追加されるのはそれが目的だと思うけれど
ページ数が増えるのはしんどいなぁ…。

それにしても昭和の日本人から見ると、英語の教材に原作がフランス語の
作品を入れてくる理由がよくわからない。単語というか固有名詞がよくわから
ないのでやめてほしいのだが。
Richardとかはなんとなく脳内でカタカナの読み方ができるが、Chagnyとか
言われると脳内カタカナが微妙になる。

今までなんとか普通に読んで後半は正確な意図がつかめていないにせよ、
「どんな場面が進行しているか」はわかっていたような気がするが、
これはなんだかよくわからないところがあった。
多分映画でもそんなだったと思うけれど、オペラ座(建物)の話をしているのに
急に湖とか出てくるのだ(地下でつながってるんだっけ)

物語としてはどちらかというと重々しくて耽美な感じだと思うのだけど
やるなと言われたことをわざわざしてしまったりして(オペラ座の怪人に
お金をはらわなくてはならない、5番のボックスはあけておかなければ
ならない、Christinaを舞台にださなくてはならない、等をいちいち破る)
昭和でいうドリフ的なコントのような印象だ。

固有名詞なのかなんだかわからないのに「Persian」があった。
人名なのかと思うと、頭にTheとかついていたりする。
どうしてもわからなくてインターネットであらすじを調べたら
(ありがたい…)「ペルシア人」ということだった。
いや、ちょっとムリでしょ…だめだ、絶対に考えつかない

構文では俗にいう「It is that構文」ばかり出てきた。
これは別に意味を理解するには困らないけれど、自分で構文するのはできそうにない。

文章が難しいというよりは長すぎて(80頁位)しんどかった。
文章が難しくなるのは期待していることなのだが、応じて量が増えるのは
やめてほしい、とはいっても勝手に読む部分を減らせばよいだけなんだけど。
(ずっと〇章だけ読むとか)

これでこのシリーズも読み終わったけれど、
当然何かができるようにはならなかった。レベル2位までは数回読みなおし
たんだけどな。私の読解力だとこのようにわかりやすく構文しなおしたものでも
厳しいので、児童文学ならよめるということもなさそうだ。


# by unknown_entity | 2021-09-11 08:13 | 読書日記 | Comments(0)
ずっと前に映画の予告編で見たことがあったけれど
(印象が同時期に公開だったブラッド・ピットの「ザ・メキシカン」
 とかぶっているのだけど)
今になってまさか原作がル・カレだとは気が付かなかったな。
ふと知ったので読んでおくことにした。
図書館の貸し出し候補にしていたけれど、結構貸し出されていることが
多かったように思う。また、今回も次の予約が入ったのか延長できないので
早く読まなくてはというか普通に考えて2週間で十分なんだけど。
ちなみに今は Amazon では動画は見れなかった。残念。
予告編は残っていたけれど歌が悲し気でいい感じ。
と思ったらYoutubeにある英語版の予告編は全然違う感じだ。

結構しゃれた装丁の文庫。文字というかフォントがきれいだなと思うと
集英社だ。あの白い全集の頃から思っていたのだけど集英社って少年ジャンプの
印象が強いけれどとてもフォントが美しくて読みやすい。
TTSS位の複雑さだとすると、再読できないとツライよな…と登場人物の名前を
リストしながら読んでいく。あれ、妻が殺された男の話じゃなかったんだ。
主人公の男性の部下の妻が殺されたことになっている。
原題は「The constant gardener」ということで、ナイロビや蜂は関係なさそうだ。
(もちろん関係はあるのだけど)

舞台になっている(ナイロビの)「英国高等弁務官事務所」って何だろう?と
Google先生に尋ねると「国連難民高等弁務官事務所」と返ってくる。
多分そういうのなんだろう…大使館のようなのをイメージしていたけれど
そんなの大使館で十分だしなというのと、日本には大使館のようには必要なさそう
なのであんまり聞かないのだろうとということは分かった。(と思う)

英国高等弁務官事務所の職員とその家族
・ウッドロウ,サンディ 当初の語り手。副所長
・ウッドロウ,グロリア ウッドロウの妻。物語にはあんまり関係ない。
・シーラ 事務所の職員だと思うけど、最初の方しか出てこなかったような。
・ミルドレン ウッドロウの部下?秘書?副官?
・ドナヒュー,ティム 最後の方で結構重要
・ジャスティン,クエイル 途中から主人公。スマイリータイプ
・テッサ,クエイル ジャスティンの妻。冒頭ではすでに死亡
・ビアスン,ギタ 現地で採用した職員。テッサ活動の手伝いをしていた
・リチャード 誰だっけ?たいして重要ではないような。
・コールリッジ,ポーター 所長
・コールリッジ,ロージー コールリッジの娘。就学前位らしい

それ以外
・ブルーム,アーノルド 現地の医師。テッサと活動していた
・ウォルフガング といえばミッター…いや、宿泊施設のオーナー
・ロドワー ?警察、とメモ取ってるけど誰だ?
雑誌 中央公論総目次 NO・1-1000 / 明治20ー昭和45年(1887-1970年) 状態良
現地直送の新鮮なはまぐりを新鮮なうちに、美味しさそのままパックしました。 茨城県産大粒はまぐり 加熱済 300g 4パック入り
2種セット ポケモンメザスタ スターポケモンセット メザスタボックス 2点セット
プーマ サッカーストッキング 2点セット ジュニア LIGA 729880 PUMA
送料無料 水とりぞうさん下駄箱用 送料無料 × 5個セット
約 保証期間終了後も 第三者への譲渡 AC-100V 農業 50 お引っ越しされた場合はお申し出ください 手軽 スコア 17.5 高精度 保証ユーザーの管理上 ブラック■牌サイズ 地域に合わせた送料をご案内いたしますのでお気軽にお問い合わせください 室外 コンパクト カタログ値■本体名称 お住まいエリアの修理担当業者のご紹介無料 家庭用全自動麻雀卓SLIM : D PLUS 1年経過後 メンテは別途お見積もりさせていただきます 搭載 ご注意ください です ご注文後に折り返し送料をご連絡をいたしますのでよくご確認ください ■定格消費電力 本体 ご注文前にご相談いただければ 109395円 脚 スリムプラススコア W 60Hz 両用可能■外形寸法 ※牌 デジタル くれぐれもご注意ください 風量計 販売を行った場合 mm■総重量 OTraki × 全自動麻雀卓 SCORE 初期不良の交換 H メンテナンスご希望の際はご連絡ください 風速温度計 電話相談無料 使用時 ハンディ 操作簡単 大洋技研株式会社の特許 風速計 特許第4367956号 離島へのお届け GM816 30 人体等の怪我など保証に応じかねます システム上 本製品を不注意に取り扱った事による家財の損傷や損害 修理時の輸送費 保証商品到着後1年は以下の全てが無料 mm送料北海道:送料無料本州:送料無料四国:送料無料九州:送料無料沖縄 折りたたみタイプ 枠 ご注文時に送料が無料と表示されますが 牌を入れた状態で本体を折りたたんだ際の故障は保証の対象外 以下が無料 51 mm 連絡なしの商品送付は受領いたしかねます 離島は通常配送エリア外となります 別の新品と交換 故障内容によっては 漁業 は到着後1週間以内にご連絡ください 24 または折りたたみ状態からの展開時はスペースを広く取り 保証を受ける権利がなくなります また DC24V ■定格周波数 温度計 折りたたみ 利用許諾済み ホワイト 本体をお送りいただいての修理となる場合もございます その他注意事項 故障修理費 スリム プラス 本体と脚のネジ留め ■カラー 80W■定格電圧 保証期間内の送料はへ弊社が負担いたします 33 750 or が必要な商品です 21 作業現場 小物除く 880 注意深く行ってください 8日目以降は修理対応となります 離島:別途計算※沖縄 kg お客様側でかんたんな組立
種類も豊富な全面紙タイプ! とじ太くん専用 全面紙カバー アイボリー A5タテとじ 表紙カバー 背巾12mm
搭載 ラッポギ 韓国料理 飲み会 韓国で人気の屋台料理です キムチ2人前×2袋 OTraki コンパクト らっぽっき お手軽 温度計 高精度 風速計 風量計 インスタントラーメンとも相性抜群です 室外 農業 ハンディ ラポッキ ドンウォン 操作簡単 GM816 手軽 作業現場 甘辛2人前×2袋 辛い 韓国ラーメン お好みでにんじんや玉ねぎを加えてもおいしくいただけます トッポギの甘辛いタレが インスタント トッポキ 漁業 ジャジャン2人前×2袋 作り方も簡単で商品に日本語にて説明がございますのでそちらをご覧ください ラッポキ 風速温度計 屋台風ラッポッキ おやつ 東遠ジャパン 2226円 ラッポッキとはトッポギにラーメンを加えた ラーメン デジタル コストコ ラッポッキ
送料無料 税込 送料無料 新品 キャノン CANON EF-M 55-200mm F4.5-6.3 IS STM 望遠ズームレンズ 保証付き 10か月 シルバー カメラ 一眼レフ
室外 作業現場 Vol.3 のオリジナルPV収録 vol.3 他にもKAZZROCKインタビュー GOCCI SUIKEN feat.SUIKEN 漁業 更にSUIKENの のスペシャルインタビューと GOCCIのインタビューetcと 待望の 風速温度計 農業 ハンディ PV KAZZROCK FAR DJ 内容てんこ盛りです 風速計 高精度 搭載 ON DA SUIKENがMARS THE も収録 横浜桜木町 のオリジナルPVを収録 お宝映像満載 SUIKENとRAZZIが企んだ デジタル この NIGHT 1540円 GO MANIE 風量計 MID 手軽 NITROからSUIKENをフューチャー GOOD その他お宝映像満載です 今回は OTraki 温度計 MIDNIGHT のオリジナル でしか観れない RUN 2007年UMB覇者 今回の特典映像として DVD ここでしか見ることできません 操作簡単 da MARS STREETZ WALLというイベントの貴重な映像とトークを完全収録や MANIEを逆インタビュー が発売 コンパクト ということで GM816 SO TOKYO 逆ランダ
花冠 花かんむり ウェディング ヘアアクセサリー 花嫁 結婚式 花冠 花かんむり ウェディング 南国 ヘアアクセサリー ハワイ ヘッドドレス ティアラ 花 造花 結婚式 二次会 前撮り 海外挙式 パーティー 手作り フェス 大人 花嫁 披露宴 髪飾り 演出 花冠 送料無料
クイックポリビルディングジェルをはるかに簡単に行うのに役立ち 室外 マニキュアショップ 絶妙なデザイン モールド ネイルサロンがなくても 高精度 作業現場 ネイルチップクリップ ネイルクイックビルディングチップクリップキットは 完璧なネイルツールとギフト ハンディ フラットチップはジェルを拾うためのもので ご自宅でネイルを作って好きなタイプにデザインできます ネイルアートブラシはステンレス鋼とナイロン繊維でできています 筆 1と ペンは2本のペンに相当します あなたは素早く簡単に人工ネイルアートを作ることができ 風量計 GM816 完璧な長さに調整し 100枚 操作も簡単で 風速温度計 スケール付き刻度あり 操作簡単 ネイルチップクリップは フェイクネイルモールド 多くの時間を節約できます デジタル と 5 OTraki 搭載 完璧なネイルツールセット 1769円 アクリル 漁業 耐久性があり コンパクト ブラシチップはネイルチップを形作るためのものです 簡単にトリミングして任意の長さと形に折りたたむことができます または個人の家のDIYネイルアートに最適なネイルアートツールです ポリジェルネイルを硬化するときにチップを保持するように設計されています 偽ネイル プロのネイルサロン機器 商品名:透明フェイクネイルモールド 1 風速計 高品質素材透明フェイクネイルモールドは耐久性があり ツーインワンデザインポリジェル筆 温度計 持ちやすく 完璧な長さと明確なスケールが必要な長さを選択して制御できます より良い効果をもたらします 透明フェイクネイルモールド ポリジェル 手軽 2~3週間続くで高品質のABS素材でできています 農業 ネイルエクステンションやネイルアートデザインに最適です ABSは健康的な環境保護材料で 透明
2019 ブランコ ボデガス・ブルゴ・ヴィエホ
B-196 コンパクト 漁業 ディスク セット内容 操作簡単 風速温度計 電池は使用しません 歴代の主人公機達がクールで格好良い魔王カラーになって登場 高精度 安全警告 ハンディ レイヤーまたはディスク一体型レイヤー ※本商品で遊ぶには別売りのランチャーが必要です デジタル 温度計 1 作業現場 5種の中から1つが当たるランダムブースター 農業 03にのみ付属 風速計 BBBProject Morita ベイブレードバースト 歴代主人公機魔王カラー ディスクやドライバーも特別なカラーで収録されているぞ 搭載 GM816 OTraki "商品紹介 該当なし 04 正しい遊び方説明書 TOMY Hiro c ドライバー Vol.28 室外 インフィニットソード 05にのみ付属 手軽 風量計 1899円 無し ランダムブースター インフィニットシールド 02にのみ付属 ステッカー
ヒサゴ 鍵付きセキュリティポーチ A4用 ネイビー BGP01
風速温度計 デジタル OTraki 室外 農業 作業現場 操作簡単 高精度 入数5 GM816 072-997-4317 搭載 ブラック 手軽 風量計 57146 キルティング針 ピーシング針 .1000001 コンパクト 広告文責 温度計 送料込み 2303円 株式会社ビッグフィールド ハンディ 漁業 風速計
・ムスタファ クェイル家の使用人(現地人)
・バーナード,ペレグリン 英国高等弁務官事務所のしきりをイギリスでしている偉い人

このあたりから次のブロックに入ってノリで読んでいけそうなので登場人物のメモを
取るのをやめてしまった。他の本の時もやれば理解度上がるんだろうな。
今考えるとあとの方でよく覚えていなかったドナヒューについて忘れていたので失敗したな。
今探したらウッドロウ家でのモノポリーに参加していた。

とにかく物語としては、最初ウッドロウ視点で語られ、
何か社会(というか製薬業界というか)の犯罪の犯罪を暴く!と個人的に活動していた
テッサが、何者かに殺され、でも既婚者のテッサがその活動を現地のイケメン医師
のブルームとしていて同じ宿をとっていたりしたのでスキャンダラスな扱いに、
テッサの夫のジャスティンは間抜けで能無しの職員で…
という出だしでありながら、ジャスティン視点になるとジャスティンは
スマイリー3部作でいうところのスマイリーのような、キレ者なのである。
というかル・カレはこういうタイプが好きなんだろうなとしか言えない。
テッサもちょうどスマイリーの奥さんのアンみたいなタイプw

前半気合を入れて読んだおかげで、なんとか中半まではラクに読み進めたが、
途中からなんだか係り受けというか仕掛けみたいなのを見失っていたような気がする。
先週の週末から読んでいるような。

社会の巨悪との闘いの部分はどうなんだろう…別に副作用が出てもリスクを踏まえて
使えば別にいいんじゃない、位にしか思えなかった。(98%位の良い効果と2%の致死性の
…もしくは失明する位の副作用があっても、2%のために98%の効果を手放すのは
もったいないというか。もちろん倫理的に薬事の世界であってはならないんだろうけど)

蜂は、製薬…もしくは現地の代理業者のロゴか何かのモチーフ…いや、会社名が
「スリー・ビーズ (3 bees)」なんだっけ。
ル・カレの意図するタイトルはあきらかに「The constant gardener」なんだって
ことだけはわかる。

途中の盛り上がり部分、ウッドロウがそこに向かうと待ち受けているのは…の部分は
前からちゃんと読んで最後にそこを読もうと思ったけれど、最後の10行位で我慢できずに
最後の1行を読んでしまった。こういうのって読書の醍醐味なんだろう。

最後はなんだか救われない終わり方で残念だった。
実は生きていて復讐編とかひっそり期待するよね、普通。

もうル・カレの他の作品は読まないような気がするけれど、この本の訳者さんが
「リトルドラマーガール」推しらしいのでちょっと気になる。
でも読み直すならどっぷりとTTSSを読みたい。(スマイリーと仲間たちはともかく
私はスクールボーイ閣下でなくてよい。あとで良さがわかるのか?)
今のペースだと1年に50作位しかよまなさそうだから、取捨選択が厳しい。
今は「V」を新潮社の最近の版ではない旧版で読みたいなぁ。
(今の読みたい本リストを消化してからだといつになるかわからない)

というのと、途中機長の話で前こういう場面設定あったよなぁ…と思ったら、
東南アジアで活躍する、あの機長の話でスクールボーイ閣下だったわw

# by unknown_entity | 2021-09-03 11:00 | 読書日記 | Comments(0)
これも昭和の小学生には有名な作品だと思う。
というのは、もちろん小学生向けのメディアというのは、立派な大人が作っており、
大人の考える子供向けというのはこういうのということだろう。
ジーキル博士は立派な科学の博士で、ハイドは悪人であり、2人は1人で入れ替わる
いわば二重人格を扱った作品、として扱われていると思う。

手元に来たのは岩波文庫の昭和49年刷の版。
50年近く本として存在しつづけたのだからすごいものだなぁ…。
読むには一切さしさわりがないし、自分の読書歴でいえば(今は老眼で
あるにしても)密度や配置はなじんでいてとても読みやすい。
100頁位で、実際にも2時間以内位で読めた。

物語は、語り手(弁護士かなにかヴィクトリア朝っぽい雰囲気の職業)が
友人のジーキル博士を語るスタイル。
ジーキル博士の作中事実としては、科学(薬品)を調合してそれを飲むと
別の人格…もそうだが容姿も変わってしまうのである。
いったん皮膚とかが溶けて再構成されるって描画だったっけ。
ハイド氏は背も低くで誰がどうみても邪悪な印象を受けるんだそうだ。

二重人格モノとしてはどうなんだろう…一応ジーキル博士は「自分の一部である」
ことを認めていながら思考ベースは別、と考えているという話だったような気がする。
だから俗にいう「24人のビリーミリガン」的な多重人格でもないような気がするけれど。

当初は薬でうまく切り替えができていたけれど、徐々にジーキル博士に戻ったつもりで
勝手にハイド氏に切り替わってしまい、収拾がつかなくなって自殺(?)というような
まとまり方だった。

古い時代の小説は「古い時代の小説だからこんなもんだろう」と思う反面、
意外とヘンリー・ジェイムズとかが同世代だったりして「あれができるんだから
これじゃダメじゃん」と思うが、どちらが売れたか的には強いんだと思う。

実はまだ同じような意味合いで有名な「宝島」は読んでいない。
というかほんと「宝島」まで行くと大人が読める版がないんだよね…。
キプリングの「キム」はもともとノーベル賞級の大人の読み物だが
(だが、子供が主人公なので「岩波少年文庫」とかになる)
「宝島」はほんとに子供向けだからなぁ…一度前半の一部を英語学習教材の対訳モノで
よんだけど、意外と自力で日本語にできなかったりした。海洋モノでのadmiralの使われ方
とかわかったから読んだ価値は十分にあったけれど。

どうせ読めば数時間で読み終わるのだから、よんでしまってよかったわとは思う。

# by unknown_entity | 2021-08-22 11:00 | 読書日記 | Comments(0)
地味に読んでいた子供用の英語学習教材。
最初は挿絵が多くて16頁とかだったのに70頁以上ある…。
図書館の返却期限が来てようやく読むような読書ってしていなかったと思うけれど。
とにかくこのシリーズもこれを入れてあと2冊だ。
このシリーズは結構イギリス英語が多かったけれど(programがprogrammeに
なっていると気が付く)これはアメリカ英語だそうだ。

Gladiatorは、昭和生まれは映画で見たことのあるアレだ。
少なくとも表紙の写真はそんな感じ。中世風なのかSF風なのかわからなかったが…。
これを読む限り中世というか西暦開けてすぐというか100年とか200年とかの
話なのだろう。ローマからGermaniaまで遠征に行ってしまうというような頃の
話だそうだ。

何に違和感があるかというと人名とかの固有名詞…Marcus Aureliusとかいうと
ローマ皇帝的にわかりみ!のように思うのだが、MaximumsとかCommodusとか
言われると人名?みたいなところがあって(あくまでも教材的英語に出てくる
こともあり…英語で「星の王子様」的な違和感いうか)なんかなじまなかった。

なんか最近この教材のlevel4とlevel5の違いがよくわからないのだけど、
なんだかこのあたりから多分中学校程度の文法の理解が不十分だわ…という
ところが結構ある。私の場合はasとwould/couldがなんか自然な「日本語だったら」
の意味になっていないような気がする。
あと結構言われるが「わからない単語」が1頁に20もある場合はやっぱりダメなんだな
というところは思った。これは全70頁位で10個位は「なんとなくわかるけどよくは
わからない」と思った単語を確認したが、そればっかりだとやはり文章は読めていない
ということになるとは思う。これは1700語程度だそうだ。それでもわからない単語、
あるんだ…仕方ないけれど。(マジタンで10000位行けているつもりだったのに)

そして途中でWikiであらすじを追ったので、ところどころ読み落としはあったが、
そこそこストーリーラインは押さえて読んでいた…と思いたい。
とりあえず日本語の解説は一切ないのに、どんな舞台でどんな人物がどんなことを
していたのかそこそこわかるのだからよいとしよう。

物語としては、熱血少年ジャンプ風(または司馬遼太郎風)とでもいうのでは
ないだろうか。エモい部分があったとしたら気が付かなかったわ。

私のレベル感だと「読める」のはこの位なんだろうなとは思う。
多分小学校入学程度ではないだろうか。
もっと短いので毎日何度も読めば読むのに慣れるのに、と思うけれど
一部しか読まなければよいのだし、1カ月家にあったのに返すときにようやく
手に取る位だからきっと読んだり継続したりする気はないのだろう。
そろそろ読書も再開したいのだけど。寝る前に1時間とか目が覚めたら1時間とか。

今年の貸し出し予定に入れていた100冊位がようやくおわりそうなので…
って10月位になりそうだけど。なんとかクラリッサ読まなきゃな…。

# by unknown_entity | 2021-08-20 11:00 | 読書日記 | Comments(0)

あまり知られていない(ような気がする)、超大作の(書簡式)小説。
長さ(文字数)感としては「失われた時を求めて」が視野に入るレベルでは。
手元にあった岩波文庫の「お菓子とビール」が見開きで1列39文字×32行
×320頁位だったから…、pdfで1頁(見開きではない)あたり1列40文字×
40行×2500頁位のこちらは…換算すると20冊分位か。
そうすると逆に結構短い気がするのだが。
とにかくもう2部に入っているというのに、移動するのが前の方すぎていやになる。

あらすじとしては舞台は18世紀のイギリス、良家の娘、18歳位の我らが
クラリッサ嬢は家族の都合(主に経済的な)でソームズ氏と結婚させられそうになるが、
それがどうしても嫌でもう一人の候補者のラブレースとの結婚も嫌で…
みたいな話である。
家族(父・母・兄・姉+その他の親族)はやっきになってソームズ氏と
結婚させようとし、それについて親戚で友人であるハウ嬢と手紙のやりとりをし、
その手紙の内容がこの小説(?)になっている。
その他ラブレース等による手紙もあるけれど。

この作品を読むには、日本語版の書籍が発行されていて今入手可能かは不明だが
とりあえずインターネットでpdfで公開されている。

https://eprints.lib.hokudai.ac.jp/dspace/html/2115/76756/clarissa.pdf

なぜこんなに無償で公開しているのかは不明だが、とにかく読みやすくて上品な日本語だ。
…というのはともかく、2巻も同様に手紙のやりとりをしているのだけど
今までどんな話だったんだっけ。
結婚に同意しないクラリッサは、通常の居住空間から切り離されて…
とは言え実家(父母の家)の離れにでもいるのだろうか。
ハウ嬢やその他の手紙のやりとりは、どこか庭の隠し場所とかを使って使用人に
運搬してもらっているらしい。
それでこの2巻でも長い長い手紙のやりとりを行い、
話を聞かないから叔父の家に送られそうになるのだけどクラリッサはそれも気に入らず
(そういえばなぜなんだろう)
それを避ける手段としてソームズと面会したりしていて、
とうとう無理やり書類上で結婚させられそうになって、ラブレースと駆け落ち
(本当はクラリッサはしたくなくなったが、無理やり)するという話だったような。
約250頁(「お菓子とビール」換算では600頁強だ…いや、意外とその位なら
問題なさそうな?)もかけてあらすじはそんなだったな~という程度しか覚えがない。

そういえば最初はラブレースが間違えてクラリッサの姉に求婚するような笑い話風の
話じゃなかったっけ?と思うとWikiによればこんな話だそうだ。

Wiki:クラリッサ
https://ja.wikipedia.org/wiki/クラリッサ

悲劇のヒロイン、クラリッサ・ハーローは美しく高貴な若い貴婦人である。彼女の家族はつい最近、裕福になり、貴族の仲間入りをしようと望んでいた。彼らは当初、ハーロー家の富と土地をクラリッサの兄であるジェームズ・ハーローに集中させようとしていた。彼の持つ富と権力は貴族の爵位の獲得に十分値するものであった。クラリッサの祖父が亡くなり、彼女にはかなりの額の財産が残された。彼女は伯爵の相続人ロバート・ラヴレースと結婚をすれば、伯爵領を相続することでさらなる貴族社会への道を進むことができるようになった。ジェームズの返答はラヴレースに決闘を申し込むものだった。ラヴレースは後に家族の敵となる。ジェームズはクラリッサにロジャー・ソームズとの結婚も提案していた。彼は、ジェームズとの財産の交易に積極的で、ジェームズの財産を集めて、ジェームズをロード・ハーローにしようとしていた。このため、ハーロー家はクラリッサとロジャーとの結婚に賛成し、クラリッサは半ば強引にロジャーと結婚させられそうになってしまうのだが、クラリッサはソームズの粗野っぷりに不快感を示してしまうのであった。

逆にあらためてそんな話だったんだ…と思った。
妙に長い手紙を読んでいるだけで外の作中事実関係にあんまりきがついてなかったわ。

1、2巻(部という言葉が使われているが)まで読んでようやく1/5位だ。
8部までだから1/4位までは読んだと思いたいけれど前半はページ数が少なめらしい。
なんとか今年中に読み終わりたいけれどとにかくつまらないので読む気がしない。
「特性のない男」と比べると読むのはラクだと思うけれど。
The ガマン大会という感じの読書である。



# by unknown_entity | 2021-08-11 11:00 | 読書日記 | Comments(0)